New International Version

Bible passage May 17
Bible reading: Amos 4:6-13
6 “I gave you empty stomachs in every city
and lack of bread in every town,
yet you have not returned to me,”
declares the Lord.

7 “I also withheld rain from you
when the harvest was still three months away.
I sent rain on one town,
but withheld it from another.
One field had rain;
another had none and dried up.
8 People staggered from town to town for water
but did not get enough to drink,
yet you have not returned to me,”
declares the Lord.

9 “Many times I struck your gardens and vineyards,
destroying them with blight and mildew.
Locusts devoured your fig and olive trees,
yet you have not returned to me,”
declares the Lord.

10 “I sent plagues among you
as I did to Egypt.
I killed your young men with the sword,
along with your captured horses.
I filled your nostrils with the stench of your camps,
yet you have not returned to me,”
declares the Lord.

11 “I overthrew some of you
as I overthrew Sodom and Gomorrah.
You were like a burning stick snatched from the fire,
yet you have not returned to me,”
declares the Lord.

12 “Therefore this is what I will do to you, Israel,
and because I will do this to you, Israel,
prepare to meet your God.”

13 He who forms the mountains,
who creates the wind,
and who reveals his thoughts to mankind,
who turns dawn to darkness,
and treads on the heights of the earth—
the Lord God Almighty is his name.

King James Version

Bible passage May 17
Bible reading: Amos 4:6-13
6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
7 And also I have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.
8 So two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
9 I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
10 I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
11 I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
12 Therefore thus will I do unto thee, O Israel: and because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
13 For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The Lord, The God of hosts, is his name.

New Revised Standard Version

Bible passage May 17
Bible reading: Amos 4:6-13
6 I gave you cleanness of teeth in all your cities,
and lack of bread in all your places,
yet you did not return to me,
says the Lord.

7 And I also withheld the rain from you
when there were still three months to the harvest;
I would send rain on one city,
and send no rain on another city;
one field would be rained upon,
and the field on which it did not rain withered;
8 so two or three towns wandered to one town
to drink water, and were not satisfied;
yet you did not return to me,
says the Lord.

9 I struck you with blight and mildew;
I laid waste your gardens and your vineyards;
the locust devoured your fig trees and your olive trees;
yet you did not return to me,
says the Lord.

10 I sent among you a pestilence after the manner of Egypt;
I killed your young men with the sword;
I carried away your horses;
and I made the stench of your camp go up into your nostrils;
yet you did not return to me,
says the Lord.

11 I overthrew some of you,
as when God overthrew Sodom and Gomorrah,
and you were like a brand snatched from the fire;
yet you did not return to me,
says the Lord.

12 Therefore thus I will do to you, O Israel;
because I will do this to you,
prepare to meet your God, O Israel!

13 For lo, the one who forms the mountains, creates the wind,
reveals his thoughts to mortals,
makes the morning darkness,
and treads on the heights of the earth—
the Lord, the God of hosts, is his name!

New King James Version

Bible passage May 17
Bible reading: Amos 4:6-13
6 “Also I gave you cleanness of teeth in all your cities,
And lack of bread in all your places;
Yet you have not returned to Me,”
Says the Lord.

7 “I also withheld rain from you,
When there were still three months to the harvest.
I made it rain on one city,
I withheld rain from another city.
One part was rained upon,
And where it did not rain the part withered.
8 So two or three cities wandered to another city to drink water,
But they were not satisfied;
Yet you have not returned to Me,”
Says the Lord.

9 “I blasted you with blight and mildew.
When your gardens increased,
Your vineyards,
Your fig trees,
And your olive trees,
The locust devoured them;
Yet you have not returned to Me,”
Says the Lord.

10 “I sent among you a plague after the manner of Egypt;
Your young men I killed with a sword,
Along with your captive horses;
I made the stench of your camps come up into your nostrils;
Yet you have not returned to Me,”
Says the Lord.

11 “I overthrew some of you,
As God overthrew Sodom and Gomorrah,
And you were like a firebrand plucked from the burning;
Yet you have not returned to Me,”
Says the Lord.

12 “Therefore thus will I do to you, O Israel;
Because I will do this to you,
Prepare to meet your God, O Israel!”

13 For behold,
He who forms mountains,
And creates the wind,
Who declares to man what his thought is,
And makes the morning darkness,
Who treads the high places of the earth—
The Lord God of hosts is His name.

Note: When meditations cite verses from the Bible, we usually quote from the ‘New International Version’ (NIV), because worldwide this translation is used most frequently. Occasionally, the Dutch original meditation does not match very well with the NIV. In these cases we use another Bible version and such exceptions are mentioned in the meditation.

Share This